Эротический этюд № 10

Автор: Андрей Корф



Эротический этюд № 10
Автор: Андрей Корф
Дата написания:
Издательство: "ИНСТИТУТ СОИТОЛОГИИ"
ISBN: 5-94730-027-3
Цена: 12 Руб.
заказать | скачать | читать

Только в знании сила, и книга - фундаментальный источник мудрости. И путеводная нить. И вот хороший образец той развлекательной и легкой книги, что дарит новые сведения из разнообразных областей, способствует расширению кругозора и ведёт к новым победам в постели - "Эротический этюд № 10"

Андрей Корф – автор, изумляющий замечательным русским языком, которым он описывает потаенную и намеренно скрываемую область человеческой жизни. Он называет свои короткие литературные зарисовки эротическими этюдами. Однако, то, о чем он пишет, к собственно эротической литературе имеет отношение только обращенностью к этой стороне нашего бытия, но не она главное в его творчестве. На наш взгляд мы присутствуем при становлении нового литературного стиля описания «картинок с выставки Жизни» в целом. Характерной чертой этого стиля является мозаичное многообразие в описании от чувственно-возвышенного до грубо-омерзительного – одного предмета – нашей жизни. Надеюсь, и сейчас мои этюды смогут помочь одинокому, разрываемому внутренними бесами человеку, найти путь из своей камеры наружу. Напоследок хочу извиниться перед читателем за обилие в этюдах неформальной лексики, натурализма и секса. Категорически запрещаю читать эти рассказы детям до 16 лет – не только из-за мата и секса, но и из-за пессимизма. На самом деле, дорогие дети, в жизни все не так плохо, как описано в этих рассказах. Они – только одна, темная, сторона извечной монеты «ин-янь», которой мы пожизненно расплачиваемся за свое существование.

Смеем надеятся, что "Эротический этюд № 10" поможет вам, развлечет и поднимет не только жизненный тонус!

вернуться в раздел

Отличная мысль...

Морально то, после чего вы чувствуете себя хорошо. Аморально то, после чего вы чувствуете себя плохо. Это сказал Хэмингуэй. Так пусть вам станет хорошо!

Неплохая шутка...

Советский турист заходит в лавочку в Париже и на смеси русского и французкого просит у продовца "черное", "homme", "надевать", не зная, как по французски будет "шляпа". - Понимаете, у меня умер друг. И надев это, я хочу выразить соболезнование его жене. - Gomme? - догадывается продавец и протягивает ему презерватив черного цвета. - О, как это тонко, месье! Какой такт!